ALIH KODE BAHASA INGGRIS PADA VLOGGER DI YOUTUBE (SOSIOLINGUISTIK ANALISIS)
Abstract
ALIH KODE BAHASA INGGRIS PADA VLOGGER DI YOUTUBE (SOSIOLINGUISTIK ANALISIS)
Rizky Novelia Batatta¹
Theresia M.C. Lasut²
Garryn Ch. Ranuntu³
ABSTRACT
The title of this skripsi is “English Code Switching of Vloggers on Youtube : Sociolinguistic Analysis”. The aims of this research are to identify, classify, describe and analyze the types and the factors of code switching apperated on youtube by vloggers and explain the reasons for the phenomenom mentioned above. In analyzing the data, the writer uses the theory of Poplack (1980) to analyze the types of code switching and Hoffman (1991) to find out the factor of code switching. Descriptive method is used in this research. The result shows that the types of code switching found on youtube are: tag switching, intrasentential switching, intersentential switching and the factors that caused this code switching are; talk about a particular topic, quote other people, show empathy about something, interjection (inserting sentence fillers or linking sentences), repetition used for clarification, and the intention to clarify the content of the speech for the interlocutor. This research is expected to give a contribution in the study of sociolinguistics especially on the subject of code switching for the development of sociolinguistics at the Faculty of Humanities, Sam Ratulangi University and to help the readers or students to learn sociolinguistics, especially to add their knowledge about code switching.
Keywords: Sociolinguistics, Code Switching, Vloggers, Youtube.
1Mahasiswa yang bersangkutan
2Dosen Pembimbing Materi
3Dosen Pembimbing Teknis
Full Text:
PDFRefbacks
- There are currently no refbacks.