ANALISIS MAKNA OJIGI DALAM FILM NOBUNAGA CONSERTO
Abstract
ABSTRAK
Â
Laporan akhir ini penulis membahas tentang “Analisis Makna Ojigi Dalam Film NobunagaConserto†yang digunakan orang Jepang pada zaman dahulu dilingkungan kerajaan. Ojigi sendiri memiliki pengertian, yaitu memberi hormat dengan membungkukkan badan (Nola Anelia, Nelson F. 2013). Teknik ojigi tersebut sangat efektif karena bisa terlihat jelas kedudukan serta jabatan dari masing-masing orang.
Oleh sebab itu perumusan masalah yang diangkat penulis adalah jenis-jenis ojigi apa saja yang digunakan dalam film Nobunaga Conserto dan bagaimana makna ojigi yang terkandung dalam film Nobunaga Conserto. Adapun tujuan penulisan makalah ini adalah untuk mendeskripsikan jenis-jenis ojigi dan makna ojigi yang terkandung dalam film Nobunaga Concerto. Pengumpulan data yang dilakukan penulis melalui beberapa cara antara lain : menonton berulang-ulang dan memahami isi film, studi pustaka lewat buku maupun jurnal ilmiah, serta mengopi adegan ojigi, mengelompokkan dan menganilisnya menggunakan analisis deskriptif.
Hasil analisis yang ditemukan dalam film Nobunaga Conserto terdapat ojigi Ritsurei (posisi berdiri) antara lain ; ojigi 5 derajat, 15 derajat, 30 derajat, dan 45 derajat. Zarei (posisi duduk) ; ojigi 30 derajat, 45 derajat dan 90 derajat. Dalam penelitian ini penulis juga menemukan makna ojigi yang terkandung dalam film antara lain banyak nilai positif yang bisa diaplikasikan dalam kehidupan sehari-hari. Rasa saling menghormati satu sama lain begitu tinggi. Paham akan derajat dari masing-masing orang.
Kata kunci: Ojigi, Nobunaga Coserto
Â
Â
Â
Â
Â
Â
è¦æ—¨
本討論日本ã®ã€Œä¿¡é•·ã‚³ãƒ³ã‚»ãƒ«ãƒˆã€ã¨ã„ã†æ˜ ç”»ã«ãŠã‘ã‚‹ãŠè¾žå„€ã®æ„味分æžã§ã‚る。特昔ã€æ—¥æœ¬ã®çŽ‹å›½ã®ç’°å¢ƒã«ãŠã‘ã‚‹ãŠè¾žå„€ã§ã‚る。ãŠè¾žå„€ã¯æ¯Žæ—¥ã®ç”Ÿæ´»ã§ä½¿ã‚ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚‰ãªã„ã“ã¨ã§ã‚る。日本ã®ç¤¾ä¼šã¯ãŠäº’ã„ã«å°Šæ•¬ã™ã‚‹ã¨è¨€ã†è¦å‰‡ãŒã‚ã£ã¦ã€ä¸€ã¤ã¨ã—ã¦ã¯ãƒœãƒ‡ã‚£-ラングアゲã§ã‚る。ボディーラングアゲ通ã—ã¦å€‹äººè‡ªèº«ã®ç«‹å ´ã€åœ°ä½ãŒç†è§£ã§ãる。
ãã“ã§æœ¬ç ”究「信長コンセルト」ã¨è¨€ã†æ˜ ç”»ã®ãŠè¾žå„€é¡žã©ã®ã‚ˆã†ãªãŠè¾žå„€ãªã®ã‹ã¨è¨€ã†ã“ã¨ã‚’明らã‹ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’目的ã¨ã™ã‚‹ã€‚データを集ã‚る方法ã¯ï½¢ä¿¡é•·ã‚³ãƒ³ã‚»ãƒ«ãƒˆï½£ã¨è¨€ã†æ˜ 画を繰りã‹ã—ã¿ã¦ã€è©±ã®æµã‚Œã‚’ç†è§£ã—ã¦ã€ç ”究ã®ç›®çš„ã¨é–¢ä¿‚ãŒã‚る表ç¾ã€å ´é¢ã‚„話をå–り出ã—ã€åˆ†ãŠè¾žå„€ã®ç¨®é¡žã«åˆ†ã‘ã¦ã€æ–‡æžã™ã‚‹ã€‚レãƒãƒ¼ãƒˆã‚’書ãéš›ã«è¨˜è¿°çš„ãªç†è«–ã«åŸºã¥ã„ã¦æ›¸ãã“ã¨ã«ã™ã‚‹ã€‚
分æžçµæžœã¨ã—ã¦ã¯äºŒã¤ã®ãŠè¾žå„€ã®ç¨®é¡žã€ãã‚Œã¯ï½¢ç«‹ç¤¼ï½£ã¨ï½¢åº§ä¾‹ï½£ã§ã‚る。立礼ã®ãŠè¾žå„€ã¯å››ã¤ãŠè¾žå„€ã®ç¨®é¡žã¤ã¾ã‚Šã€5度ãらã„ã®è…°ã®æ›²ãŒã‚Œã€ï¼‘5度ãらã„ã®ã€30度ã®ã€45度ã®ãŒã‚る。ãれらã®æ„味ã¯ãƒã‚·ãƒãƒ—ナãªä¾¡å€¤è¦³ãŒã‚ã£ã¦ã€ä¾‹ã¨ã—ã¦ã¯ãŠäº’ã„ã«å°Šæ•¬ã™ã‚‹æ€§æ ¼ã‚„自分自身ã®ç«‹å ´ã‚„地ä½ãŒç†è§£ã§ãã‚‹ã¨è¨€ã†ã“ã¨ã§ã‚る。
ã¯ã“ã®ç ”究(ã‘ã‚“ãã‚…ã†)ã®æˆæžœ(ã›ã„ã‹)ãŒæ—¥æœ¬èªžæ•™è‚²ç¾å ´(ã«ã»ã‚“ã”ãょã†ã„ãã’ã‚“ã°)ã«å¤šå°‘(ãŸã—ょã†)ãªã‚Šã¨ã‚‚役立(ã‚„ããŸ)ã¦ã°ã¨æ€(ãŠã‚‚)ã£ã¦ã„る。
ã‚ーワード:ãŠè¾žå„€ã€ä¿¡é•·ã‚³ãƒ³ã‚»ãƒ«ãƒˆ