PEMBAGIAN PEMAKAIAN KATA “DAKE DAN SHIKA” DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG
Abstract
ABSTRAK
Makalah ini dibuat untuk menjelaskan tentang bagaimana pembagian pemakaian partikel dake dan shika, meskipun dalam penggunaan partikel dake dan shika bermakna sama, tetapi struktur kalimatnya yang berbeda. Jika struktur kalimatnya tidak tepat, maka maknanya juga akan keliru. Sehingga dalam kenyataan yang ditemui tidak sedikit pembelajar bahasa Jepang keliru dan mengalami kesulitan dalam menggunakan partikel dake dan shika dalam penggunaannya. Disini penulis akan menjelaskan tentang bagaimana penggunaan partikel dake dan shika dalam kalimat bahasa Jepang dan bagaimana persamaan dan perbedaan partikel dake dan shika dalam kalimat bahasa Jepang. Teknik dan metode yang penulis gunakan yaitu metode deskriptif dan metode komparatif.
Dari hasil penilitian ini dapat disimpulkan bahwa penggunaan partikel dake dan shika dalam kalimat bahasa Jepang ada persamaan dan perbedaannya, yaitu dake dan shika membatasi suatu hal, waktu, jumlah dan hubungan sebab akibat. Dapat juga saling menggantikan dalam konteks kalimat tertentu yang menunjukan pembatasan atas suatu hal, dake juga dapat digunakan bersama predikat positif maupun negatif, dan dapat digunakan bersama shika yang menyatakan makna menegaskan suatu hal dan shika hanya dapat digunakan bersama predikat negatif saja, dan menyatakan penyangkalan terhadap suatu hal. Dengan hasil penelitian ini dapat bermanfaat bagi para pembelajar bahasa Jepang.
要 旨
この小論文 しょうろんぶん は日本語の「だけ」と「しか」の使 つか
い方 かた
について説明 せつめい
する
ために作 つく
っています。「だけ」と「しか」は同じ意味 いみ を持っています。しかし、
文の構成 こうせい
が違 ちが
います。文の作り方がわからなければ、文の意味 いみ も間違 まちが ってしま
います。実際 じっさい
には、「だけ」と「しか」の使い方についてまだ分からない学生 がたくさんいると思います。ここでは、「だけ」と「しか」の使い方について、
そして、「だけ」と「しか」の相違 そうい について説明します。研究方法は、記述法 と対照法です。
3
データを分析した結果、「だけ」と「しか」の使い方では、相違点 そういてん があ
ることがわかりました。「だけ」と「しか」両方 りょうほう ともあること、時 とき
、数 かず
、そ
れと因果関係 いんがかんけい を制限 せいげん
することです。文の中では特定 とくてい
の文脈両方 ぶんみゃくりょうほう で交代 こうたい
するこ
とができます。「だけ」は固定文 こていぶん と否定文 ひていぶん 使うことができます。また、「しか」
と一緒 いっしょ
に確認 かくにん
を表すために使うことができます。それに対して、「しか」は
否定形 ひていけい の述語 じゅつご
と一緒のみ使うこととある事項について否定 ひてい することです。この
説明が学生のために役 やく
に立 た
つように願 ねが
っています。
Makalah ini dibuat untuk menjelaskan tentang bagaimana pembagian pemakaian partikel dake dan shika, meskipun dalam penggunaan partikel dake dan shika bermakna sama, tetapi struktur kalimatnya yang berbeda. Jika struktur kalimatnya tidak tepat, maka maknanya juga akan keliru. Sehingga dalam kenyataan yang ditemui tidak sedikit pembelajar bahasa Jepang keliru dan mengalami kesulitan dalam menggunakan partikel dake dan shika dalam penggunaannya. Disini penulis akan menjelaskan tentang bagaimana penggunaan partikel dake dan shika dalam kalimat bahasa Jepang dan bagaimana persamaan dan perbedaan partikel dake dan shika dalam kalimat bahasa Jepang. Teknik dan metode yang penulis gunakan yaitu metode deskriptif dan metode komparatif.
Dari hasil penilitian ini dapat disimpulkan bahwa penggunaan partikel dake dan shika dalam kalimat bahasa Jepang ada persamaan dan perbedaannya, yaitu dake dan shika membatasi suatu hal, waktu, jumlah dan hubungan sebab akibat. Dapat juga saling menggantikan dalam konteks kalimat tertentu yang menunjukan pembatasan atas suatu hal, dake juga dapat digunakan bersama predikat positif maupun negatif, dan dapat digunakan bersama shika yang menyatakan makna menegaskan suatu hal dan shika hanya dapat digunakan bersama predikat negatif saja, dan menyatakan penyangkalan terhadap suatu hal. Dengan hasil penelitian ini dapat bermanfaat bagi para pembelajar bahasa Jepang.
要 旨
この小論文 しょうろんぶん は日本語の「だけ」と「しか」の使 つか
い方 かた
について説明 せつめい
する
ために作 つく
っています。「だけ」と「しか」は同じ意味 いみ を持っています。しかし、
文の構成 こうせい
が違 ちが
います。文の作り方がわからなければ、文の意味 いみ も間違 まちが ってしま
います。実際 じっさい
には、「だけ」と「しか」の使い方についてまだ分からない学生 がたくさんいると思います。ここでは、「だけ」と「しか」の使い方について、
そして、「だけ」と「しか」の相違 そうい について説明します。研究方法は、記述法 と対照法です。
3
データを分析した結果、「だけ」と「しか」の使い方では、相違点 そういてん があ
ることがわかりました。「だけ」と「しか」両方 りょうほう ともあること、時 とき
、数 かず
、そ
れと因果関係 いんがかんけい を制限 せいげん
することです。文の中では特定 とくてい
の文脈両方 ぶんみゃくりょうほう で交代 こうたい
するこ
とができます。「だけ」は固定文 こていぶん と否定文 ひていぶん 使うことができます。また、「しか」
と一緒 いっしょ
に確認 かくにん
を表すために使うことができます。それに対して、「しか」は
否定形 ひていけい の述語 じゅつご
と一緒のみ使うこととある事項について否定 ひてい することです。この
説明が学生のために役 やく
に立 た
つように願 ねが
っています。
Full Text:
PDFRefbacks
- There are currently no refbacks.