ANALISIS MAKNA OJIGI DALAM FILM NOBUNAGA CONSERTO
Abstract
ABSTRAK
Laporan akhir ini penulis membahas tentang “Analisis Makna Ojigi Dalam Film NobunagaConserto” yang digunakan orang Jepang pada zaman dahulu dilingkungan kerajaan. Ojigi sendiri memiliki pengertian, yaitu memberi hormat dengan membungkukkan badan (Nola Anelia, Nelson F. 2013). Teknik ojigi tersebut sangat efektif karena bisa terlihat jelas kedudukan serta jabatan dari masing-masing orang.
Oleh sebab itu perumusan masalah yang diangkat penulis adalah jenis-jenis ojigi apa saja yang digunakan dalam film Nobunaga Conserto dan bagaimana makna ojigi yang terkandung dalam film Nobunaga Conserto. Adapun tujuan penulisan makalah ini adalah untuk mendeskripsikan jenis-jenis ojigi dan makna ojigi yang terkandung dalam film Nobunaga Concerto. Pengumpulan data yang dilakukan penulis melalui beberapa cara antara lain : menonton berulang-ulang dan memahami isi film, studi pustaka lewat buku maupun jurnal ilmiah, serta mengopi adegan ojigi, mengelompokkan dan menganilisnya menggunakan analisis deskriptif.
Hasil analisis yang ditemukan dalam film Nobunaga Conserto terdapat ojigi Ritsurei (posisi berdiri) antara lain ; ojigi 5 derajat, 15 derajat, 30 derajat, dan 45 derajat. Zarei (posisi duduk) ; ojigi 30 derajat, 45 derajat dan 90 derajat. Dalam penelitian ini penulis juga menemukan makna ojigi yang terkandung dalam film antara lain banyak nilai positif yang bisa diaplikasikan dalam kehidupan sehari-hari. Rasa saling menghormati satu sama lain begitu tinggi. Paham akan derajat dari masing-masing orang.
Kata kunci: Ojigi, Nobunaga Coserto
要旨
本討論日本の「信長コンセルト」という映画におけるお辞儀の意味分析である。特昔、日本の王国の環境におけるお辞儀である。お辞儀は毎日の生活で使わなければならないことである。日本の社会はお互いに尊敬すると言う規則があって、一つとしてはボディ-ラングアゲである。ボディーラングアゲ通して個人自身の立場、地位が理解できる。
そこで本研究「信長コンセルト」と言う映画のお辞儀類どのようなお辞儀なのかと言うことを明らかにすることを目的とする。データを集める方法は「信長コンセルト」と言う映画を繰りかしみて、話の流れを理解して、研究の目的と関係がある表現、場面や話を取り出し、分お辞儀の種類に分けて、文析する。レポートを書く際に記述的な理論に基づいて書くことにする。
分析結果としては二つのお辞儀の種類、それは「立礼」と「座例」である。立礼のお辞儀は四つお辞儀の種類つまり、5度ぐらいの腰の曲がれ、15度ぐらいの、30度の、45度のがある。それらの意味はポシチプナな価値観があって、例としてはお互いに尊敬する性格や自分自身の立場や地位が理解できると言うことである。
はこの研究(けんきゅう)の成果(せいか)が日本語教育現場(にほんごきょういくげんば)に多少(たしょう)なりとも役立(やくた)てばと思(おも)っている。
キーワード:お辞儀、信長コンセルト
Full Text:
PDFRefbacks
- There are currently no refbacks.